• Donemad

Raktres Kenaoz ar Gomz / Le projet Synthèse Vocale 2

Urzhiataerezh > Kendod ar gomz > Ar raktres K.G.B.

Raktres K.G.B. – Kenaoz ar Gomz e Brezhoneg

Diardoù da getañ, lusket eo bet ar raktres “Kenaoz ar Gomz e Brezhoneg” ged un nebeud tud, da zerc’hel kont ag an teknologiezhoù neve(z) a-benn kensevel benvegoù pedagogel e brezhoneg e’it ar skolioù. Roet eo bet korf d’ar mennad-se get ar raktres K.G.B. ag e hanw.

E-mesk ar re o deus kemeret perzh bar raktres K.G.B. e kaver T.E.S. (Ti Embann ar Skolioù Brezhonek), tud Skol-Vreizh, skoliataerion Skol-Veur Roazhon 2, klaskerion an I.R.I.S.A. (Institut de Recherche en Informatique et Systèmes Aléatoires), kelennerion An ENSSAT – Ecole Nationale Supérieure de Sciences Appliquées et de Technologie (Guy Mercier), ijinourion an embregenn ALCATEL ha re ar C.N.E.T. (embregenn France Telecom) (Yves AUBRY, 2004).

1990

– Ketañ taolioù-añsi evid sintesekaad niveroù e brezhoneg (CNET / C. HAMON).

– Ketañ taolioù-añsi evid sintezekaad kelaouadurioù meteo (CNET / C. HAMON).

1994

– Skritur ur programm evid diskriviñ grafemoù e fonemoù (P. An INTANV).

1995

– Poursu ar labour àr brogramm diskriviñ ar grafemoù e fonemoù (Jean Luc TROMPARENT).

– Lañsiñ ar raktres K.G.B. e framm raktres CORDIAL an IRISA.

1996

– Sintezenn un nebeud frazennoù e brezhoneg (H. GOURMELON).

– Enrolliñ dre gomz ur c’horpuz (Annie EBREL).

– Niverelaad ar c’horpuz en ENSSAT (SOKOL).

– Skizhiñ ar c’horpuz e fonemoù ha difonoù.

– Enkloziñ markoù pitch.

– Labour standardekaad ar c’horpuz e skol boliteknik MONS e Bro-Belgia ged ar lojikiel MBROLA.

1997

– Labour e par an difonoù, diaze(z) difonoù.

– Ag an AFE (Alfabet Fonetikel Etrevroadel) d’ar stumm Sampa implijet ged ar sintezekaer MBROLA

– Enkloziñ markoù prozodïezh diàr padoud ar fonemoù ha talvoud uhelded ar c’hensonennoù mouezhiet).

– Diorroadur ar lojikiel Ordictée a-benn eilskriviñ un destenn (M. GUYOMARD)

– Diskriviñ fichennaouegoù geriadur Francis FAVEREAU ag ar stumm Word 2 d’ar stumm RTF Rich Text Format (H. GOURMELON, J.P. MESSAGER)

Roll mouezhioù MBROLA (selled doc’h J.P. MESSAGER)

– Detektiñ ar maezioù (stajidi)

– Gwersion INTERNET ketañ ar geriadur Francis FAVEREAU (J.P. MESSAGER) heuliet ged ur wersion INTERNET arall e Kalifornia (Philippe ARGOUARCH)

– Diorroadur ur programm da lenn geriadur Francis FAVEREAU (X. MADIGOU get an ENSSAT).

– Ketañ patrom prozodïel (H. GOURMELON).

– Kenstagañ kevlusker sintezenn MBROLA d’ar geriadur.

1998

– Embannadur geriadur FAVEREAU e-dan furm ur sederom.

– Gwersion ketañ ur programm a-benn tretiñ sinal ar gomz hag e weladurezh (P. PARNET).

1999

– Poursu labour gweladurezh sinal ar gomz (MOCQUART).

2000

– Poursu labour gweladurezh sinal ar gomz (A. GUILLOU).

– Treusfurmiñ geriadur FAVEREAU e-dan stumm ur stlennvon (D. AUCLERC).

– Fonetikaer ger-ha-ger ar brezhoneg ( JP. DESMAREST)

2001

– Poursu labour gweladurezh sinal ar gomz (F. MOULLET).

– Implij teknik bouellenn an difonoù ged ar c’hendoder mouezhiel MBROLA (DUTOIT).

Adal 2001

– Ketañ gwersion ur lojikiel sintezenn e brezhoneg diàr an destenn

– Diorren an etrefas ged implij ar lavar DELPHI.

– Gwellaat diskrivadur ar grafemoù e fonemoù

– Ensoc’hiñ ur modell prozodïel simplaet a-benn sintezekaat testennoù (Yves AUBRY).

– Ged kenlabour A. BRAMOULLÉ e vez kenstaget programm Yves AUBRY doc’h eil gwersion geriadur mouezhiel Francis FAVEREAU.

– Kenstaget eo ive programm Yves AUBRY douzh lojikiel ordictée dirroet ged M. GUYOMARD.

– Kreizennet eo bet ive labour pennañ Yves AUBRY àr ziorroadur ur programm : an difarier prozodïezh.

– Labour D. AUCLERC, àr ziorroadur ur lojikiell tavoudustedel, a-benn kerreizhiñ ar reizhskrivadur.

AUBRY, Y. [2004], Logiciel de traitement de la parole et d’aide à l’enseignement et à l’apprentissage de la prosodie : application au breton, Université du Maine département informatique, D.R.T. d’ingénierie mention informatique, 84 p.