• Donemad

Brezhoneg

Les travaux de recherche de Skoliuz se concentrent sur le développement d’outils et de méthodologies numériques innovants pour le breton, en s’appuyant sur l’Écriture Transdialectale Unifiée de l’école Albert Boché (ETUAB). Cette écriture, qui offre un cadre unifié et cohérent pour représenter les variations dialectales tout en respectant leur diversité, constitue une ressource précieuse pour le traitement automatique du langage. Grâce à cette norme, Skoliuz facilite la modélisation, l’analyse et la transmission de la langue bretonne dans des contextes numériques avancés, tout en valorisant sa richesse linguistique et culturelle.

Skol Albert Boché / L’école d’Albert Boché

Albert Boché

Le breton, des dialectes à la langue écrite

Goulavarioù Albert Boché

Elmar Ternès hag ar gwenedeg

Leksikologiezh / Lexicologie

Dictionnaire français-breton

Dictionnaire breton-français

Tematikoù / Thématiques

Mil mots-exemples

Raggerioù / Préfixes

Lost-gerioù / Suffixes

Danvez / Ressources

Fiches de lecture niveau CP

Initiation au breton vannetais (en chantier)

Hentennoù / Méthodes existantes

Yezhadurioù / Grammaires

Kanaouennoù / Chants

Istoerioù / Histoires

Gwenedeg Bro-Gerne / Cornouaillais vannetais

Hentennoù / Méthodes

Lec’had Skolius 1999

Site Skolius 1999

[Cette page utilise l’Écriture Transdialectale Unifiée de l’École Albert Boché (ETUAB), un système orthographique innovant visant à unifier les dialectes bretons.]

Print Friendly, PDF & Email